緊急!EMERGENCY!
緊急!EMERGENCY!

ペットが自宅で留守番をしています。 もし私が緊急事態に陥っている状態でしたら お手数をお掛けいたしますが、ステッカー内側の緊急連絡先に連絡をお願いいたします。 ご協力に心より感謝申し上げます。

My pet is inside my house. If I am in an emergency, please reach out to my emergency contact behind this label.Thank you for your kindness.

我的宠物在房子里。如果我的情况紧急,请联络牌子后面的电话。谢谢你的帮助。

애완 동물이 집에서 집을 지키고 있습니다. 만약 내가 비상 사태에 빠져있는 상태라면 불편을 드려 죄송 합니다만, 스티커 안쪽의 긴급 연락처에 연락을 부탁드립니다. 협조에 진심으로 감사드립니다.

Mon animal de compagnie de trouve dans ma maison. Si je suis dans une situation d’urgence, merci de joindre mon contact en cas d’urgence que vous trouverez derrière cette étiquette. Merci pour votre gentillesse.

Il mio animale domestico e in casa. In caso di emergenza contattare il numero qui dietro. Grazie per la comprensione.

Mi mascota está dentro de la casa. Si estoy en una emergencia, por favor usa los contactos de emergencia detrás de esta etiqueta. Gracias por su amabilidad.

Mein Haustier ist in meinem Haus. Wenn ich im Notfall bin, wenden Sie sich bitte an meinen Notfallkontakt hinter diesem Etikett. Vielen Dank für Ihre Freundlichkeit.

PROJECT SPONSOR

プロジェクトスポンサー

クプレラ・プレミアムペットフード / 河原 義文 / 大久保 宏海 / 石坂 篤美 / ドッグスクールHappyFriends / 株式会社GOOD DEAL COMPANY / Bigre-born / 株式会社まるみハウス / 滝沢 健一 / いぬちゃれ